Skip to Content
IntegrationsTelegram Storefront

Telegram Storefront (Mini App مدمج داخل الروبوت)

حوّل روبوت Telegram الخاص بك إلى متجر كامل داخل التطبيق. ابنِ كتالوج منتجات أنيقًا متعدّد الصفحات — مع صور وفيديوهات وصفحات مُنسّقة ومساعد ذكي لكل منتج وأخذ طلبات بسيط — يُفتح داخل Telegram في اللحظة التي ينقر فيها العميل على زر قائمة روبوتك. لا متجر تطبيقات، لا موقع منفصل، لا عملية دفع لإدارتها. مجرّد نقرة، ويصبح عميلك يتصفّح.

مجانًا على كل خطة، بما في ذلك الفترة التجريبية. مبني في مُؤلّف بصري بالسحب والإفلات في Integrations ← روبوت Telegram ← Configure mini app: 11 نوع كتلة، و6 ثيمات، ودردشة ذكية لكل منتج، ودعوات إجراء طلب (order CTAs) تُحوَّل إلى إنسان حقيقي في صندوق الوارد لديك.

تتناول هذه الصفحة الـ Storefront Mini App الموجّه للعملاء الذي يأتي مع كل عملية دمج Telegram. إنها ميزة مختلفة عن Saba Mini App، وهو سطح مشغّل في Cuneiform Chat — راجع Saba on Telegram لجانب المشغّل.

ما يمكنك بناؤه

بعض الأشكال الشائعة التي يأخذها الـ Storefront في الإنتاج:

  • متجر بوتيك — لافتة بطولية (hero) + شبكة منتجات + دردشة لكل منتج (“هل يأتي هذا بمقاس M؟”) + نموذج استفسار طلب. تصل الطلبات إلى صندوق الوارد لديك؛ يردّ أحد أعضاء الفريق من هناك.
  • قائمة مطعم — متعدّد الصفحات (المقبّلات / الأطباق الرئيسية / المشروبات) + معرض صور + دعوات إجراء طلب في وضع cart (تظهر صفحة السلّة تلقائيًا) + حقل عنوان التوصيل عند الدفع.
  • كتالوج دورات أو خدمات — بطاقات منتجات لكل دورة مع كتلة Video تمهيدية وشهادات عملاء ودعوة إجراء “احجز مكالمة” تعود إلى الروبوت.
  • موقع كتيّب — hero + صفحة “حول” + معرض + بطاقة اتصال + أسئلة شائعة — بلا منتجات على الإطلاق. يصبح الـ Storefront كتيّبًا أنيقًا للهاتف المحمول يعيش داخل روبوتك.
  • صفحة هبوط لجمع العملاء المحتملين — صفحة واحدة، hero واحد، نموذج واحد، دعوة إجراء واحدة. أخفّ “قمع Telegram” ممكن.

ابدأ بصفحة واحدة، وتوسّع إلى كتالوج متعدّد الصفحات عندما تصبح مستعدًّا.

لماذا يهمّ

  • لا يغادر العملاء Telegram أبدًا. لا تثبيت تطبيق، لا نطاق يجب تذكّره، لا تدفّق دفع لتركه. يُفتح الـ Storefront في عارض الويب (WebView) الخاص بـ Telegram ويرث ثيم المستخدم ولغته وتسجيل دخوله.
  • نقرة واحدة من المحادثة. يُربَط زر القائمة بجوار حقل الكتابة بـ Storefront تلقائيًا عند ربطك للروبوت. ينقلب العنوان إلى “Shop” في اللحظة التي تنشر فيها منتجًا — بلا حاجة إلى إعداد BotFather.
  • دردشة منتجات ذكية بطبيعتها. الدردشة لكل منتج محصورة في المستندات التي تربطها أنت بذلك المنتج — يمكن للمساعد أن يجيب عن “ما سياسة الإرجاع لهذا الفستان؟” بثقة، دون تسريب حقائق من منتجات أخرى.
  • تحويل الطلبات إلى إنسان حقيقي. نماذج الطلب البسيطة (وضع استفسار أو سلّة) تصل إلى صندوق الوارد لديك كتحويل منظّم، مع إبقاء الرسالة المباشرة في Telegram للعميل مفتوحة للمتابعة.
  • مجانًا على كل خطة. تحصل الفترة التجريبية على حدّ 5 صفحات / 25 كتلة لكل صفحة / 100 مستند منتج؛ وتزيل كل خطة مدفوعة الحدود. التسعير لكل مؤسّسة — إضافة روبوت Telegram ثانٍ لا يغيّر سعر فئتك.

لمحة سريعة

  • متعدّد الصفحات، بالسحب والإفلات. ينقر المستخدمون النهائيون على رمز الهامبرغر (أعلى اليسار) للتبديل بين الصفحات. إذا نشرت صفحة واحدة، تُحمَّل بملء الشاشة.
  • 11 نوع كتلة — Hero، Product card، Product grid، Carousel، Gallery، FAQ، Testimonial، CTA back-to-bot، Contact، Video، Rich text. (السلّة صفحة افتراضية تُحقَن تلقائيًا عند استخدامك دعوات طلب في وضع cart — لا كتلة “Cart review” منفصلة.)
  • 6 ثيمات (ثيم Telegram الافتراضي + 5 مخصّصة) مع تجاوزات نمط لكل كتلة.
  • دورة حياة Draft ← Publish مع رجوع بنقرة واحدة إلى آخر لقطة منشورة.
  • مفتاح تشغيل/إيقاف لكل عملية دمج — أوقفه فترجع قائمة الروبوت إلى منتقي أوامر / الخاص بـ Telegram؛ ويُرجِع الرابط العام 410 Gone كي لا تسرّب الإشارات المرجعية القديمة المحتوى.
  • Storefront متعدّد اللغات — ألّف محتوى متجرك بأي من اللغات المدعومة في WhatsApp (مع ترجمة ذكية بنقرة واحدة لسدّ الفجوات)، ويتيح مبدّل لغة مدمج لكل زائر اختيار لغته. تُعرض اللغات التي تُكتب من اليمين إلى اليسار (العربية، العبرية، الفارسية، الأردية) بشكل صحيح. تتبع أزرار الواجهة الخاصة بالـ shell لغة جهاز الزائر تلقائيًا.
  • Help Center مدمج — سطح أسئلة شائعة مثبّت للأسئلة العارضة، دائمًا على بُعد نقرة واحدة. راجع أدناه.
  • لا مدفوعات، لا مخزون، لا شحن — هذا سطح كتالوج + جمع عملاء محتملين أنيق، وليس مكدّس تجارة إلكترونية كاملًا. اقرنه بإنسان في صندوق الوارد لديك وستحصل على حلقة مبيعات متكاملة.

كيف يعثر عليه العملاء

عندما يفتح شخص ما روبوت Telegram الخاص بك، يرى زر القائمة بجوار حقل الكتابة. النقر عليه يفتح متجرك بملء الشاشة داخل Telegram. عنوان الزر هو:

  • “Shop” — يُضبَط تلقائيًا إذا احتوى متجرك المنشور على أي بطاقة منتج أو شبكة منتجات
  • “Open” — يُضبَط تلقائيًا بخلاف ذلك
  • أيًّا كان ما كتبته — إذا ضبطت عنوانًا مخصّصًا في المُؤلّف (أي نص بطول 1–32 حرفًا يبقى عبر كل نشر حتى تمسحه)

يأخذ عنوان الـ Storefront الشكل https://storefront.cuneiform.chat/{your-org-slug} (مع إلحاق ?i={integration_id} فقط إذا كان لمؤسّستك أكثر من روبوت Telegram واحد). انسخ هذا العنوان من بطاقة الدمج لرموز QR أو الإعلانات أو لتسجيل رابط إطلاق مباشر في BotFather بصيغة t.me/<bot>/<app> (راجع دليل BotFather على بطاقة الروبوت).

ترفض مسارات “سؤال الروبوت” والطلب عمليات الإطلاق في المجموعات / المجموعات الكبرى (supergroups) / القنوات برسالة مهذّبة “private chats only”. يُعرض تصفّح الـ Storefront وبطاقات الأسئلة الشائعة المنسّقة في أي مكان يظهر فيه زر القائمة.

المتطلّبات المسبقة

  • دمج Telegram مرتبط. يركب الـ Storefront فوقه — لا توجد عملية دمج منفصلة لإضافتها.
  • (اختياري) صور المنتجات، ونصوص المنتجات، وإدخالات الأسئلة الشائعة، ومستندات قاعدة المعرفة لربطها بالدردشة لكل منتج.

بداية سريعة (5 دقائق)

أقصر طريق من “ربطت روبوتًا” إلى “أوّل عميل لي يتصفّح”:

  1. انتقل إلى Integrations ← روبوت Telegram الخاص بك ← Configure mini app. يُفتح المُؤلّف في حالة Draft.
  2. انقر على ”+ Add page” في الشريط الأيسر. سمِّها (مثل “Home”).
  3. أضف كتلة Hero — عنوان رئيسي، عنوان فرعي، صورة خلفية بنسبة 16:9 (أفلِت صورة، يُفتح أداة الاقتصاص تلقائيًا).
  4. أضف بطاقة Product card — اسم، سعر، صورة بنسبة 1:1، وصف قصير. فعّل AI chat واربط مستندًا (ورقة مواصفات PDF، سياسة الشحن الخاصة بك — أي شيء من قاعدة معرفتك).
  5. أضف Order CTA على ذلك المنتج — اختر وضع inquiry، واختر حقول النموذج (name مطلوب دائمًا).
  6. انقر على Publish. يُعاد تسمية زر قائمة الروبوت تلقائيًا إلى “Shop” لأن لديك منتجًا.
  7. افتح روبوتك في Telegram. انقر على “Shop”. انقر على منتجك. انقر على “Ask a question”. انقر على “Order this”. أرسل. سترى التحويل يصل إلى صندوق الوارد لديك خلال ثوانٍ.

هذا هو الحدّ الأدنى القابل للتطبيق من الـ Storefront. أضف المزيد من الصفحات والمنتجات والثيمات والفيديوهات وHelp Center مع نموّك.

ابنِ أو حسّن متجرًا باستخدام الذكاء الاصطناعي

لا تريد البدء من لوحة فارغة — أو تريد مساعدة في إعادة تشكيل ما لديك؟ يقرأ زر الذكاء الاصطناعي في المُؤلّف متجرك الحالي ويتكيّف:

يصمّم الذكاء الاصطناعي البنية — أي الصفحات الموجودة، وأي الكتل تذهب على كل صفحة، والترتيب، وثيمًا مناسبًا — ويُسقط عنصرًا نائبًا “املأني” في كل حقل نصي (مثل “Add your headline” أو “Product name”). إنه لا يكتب نصوصك الحقيقية أو أسعارك أو أسماء منتجاتك؛ تملؤها أنت، تمامًا كما ترفع صورك بالفعل. يبقي ذلك النتيجة سريعة وأمينة وملكًا لك لإنهائها.

  • متجر فارغ ← Generate with AI. متجر روبوت جديد تمامًا لا يحتوي على صفحات بعد، فيخطّط الذكاء الاصطناعي كل شيء من موجزك.
  • متجر موجود ← Enhance with AI. بمجرّد أن يحتوي متجرك على محتوى (كل متجر Telegram/Messenger يبدأ بصفحة في اللحظة التي تربط فيها الروبوت)، يصبح الزر Enhance with AI — فهو يضيف صفحات وأقسامًا جديدة بناءً على طلبك ويترك كل ما لديك بالفعل دون مساس على الإطلاق. لا يعيد كتابة صفحاتك الموجودة أو يمحوها أبدًا.

Generate (متجر فارغ)

انقر على Generate with AI، ثم إمّا:

  • صِفه — اكتب موجزًا من فقرة واحدة: “متجر من 3 صفحات لمقهى: hero، وشبكة منتجات بخمسة أنواع قهوة، وقسم شهادات عملاء، وصفحة اتصال — بمظهر دافئ وتحريري.” يخطّط الذكاء الاصطناعي الصفحات والكتل وثيمًا مناسبًا، مع عناصر نائبة جاهزة لتملأها.
  • ارفع ملف PDF — أفلِت كتالوج منتجات أو كتيّب PDF فيحوّله الذكاء الاصطناعي إلى صفحات متجر وبطاقات منتجات.
  • ارفع صورة — أفلِت لقطة شاشة أو صورة لمتجر / منشور قائم فيرسم الذكاء الاصطناعي تخطيطًا معقولًا منها.

تصل النتيجة مباشرةً في المُؤلّف كمسودّة غير محفوظة — كل صفحة وكتلة وثيم قابلة للتعديل بالكامل. يشير المُؤلّف إلى أي الكتل لا تزال بحاجة إلى محتوى لتعرف بالضبط ما يجب ملؤه. استبدل العناصر النائبة بنصوصك الحقيقية، وأضف صورك، ثم Save وPublish كالمعتاد.

Enhance (متجر موجود)

انقر على Enhance with AI، واكتب ما تريد إضافته“أضف صفحة آراء عملاء”، “أضف صفحة اتصال”، “أضف قسم أسئلة شائعة” — وأرسل. (Enhance بالموجّه فقط؛ رفع PDF/الصور مخصّص للتوليد من الصفر.)

قبل أن يمسّ أي شيء المُؤلّف، تُفتح لوحة review-changes تلخّص الصفحات والكتل الجديدة التي يقترح الذكاء الاصطناعي إضافتها. تُبقى صفحاتك وكتلك وصورك المرفوعة الموجودة تمامًا كما كانت. انقر على Apply changes للقبول، أو Discard للتخلّص من النتيجة. يُسقط القبول البنية الجديدة في المُؤلّف (مع وضع علامات على العناصر النائبة “املأني”)؛ ولا تزال تملأ النص، وSave، وPublish كالمعتاد.

مجانًا على كل خطة. كلٌّ من Generate وEnhance متاح لأي شخص يمكنه فتح المُؤلّف — لا يوجد إضافة منفصلة أو فئة أعلى مطلوبة. (لا تزال بحاجة إلى صلاحية Integration manage، مثل أي تعديل آخر في المُؤلّف.)

بعض الأمور التي ينبغي معرفتها:

  • إنه تخطيط، وليس متجرًا منتهيًا. يصمّم الذكاء الاصطناعي البنية ويُسقط عناصر نائبة؛ لا يكتب نصوصك الحقيقية ولا يولّد صورًا. استبدل العناصر النائبة “Add your headline” / “Product name” بنصك الحقيقي، وارفع صورك الخاصة — يُبرز المُؤلّف كل كتلة لا تزال بحاجة إلى محتوى.
  • الفيديو ومعارض الصور لك لتضيفها. يتخطّى الذكاء الاصطناعي كتل الفيديو والمعرض لأن محتواها هو أصل حقيقي (رابط YouTube، صورك). أضف تلك الكتل بنفسك من المُؤلّف عندما يكون لديك الأصل.
  • Enhance يضيف فقط — لا يمسّ ما لديك أبدًا. يلحق صفحات وأقسامًا جديدة؛ لا يعيد كتابة الموجود أو يعيد ترتيبه أو يحذفه. لإعادة تشكيل صفحة موجودة، عدّلها مباشرةً في المُؤلّف.
  • الإنجليزية أولًا. ينتج التوليد والتحسين عناصر نائبة وتسميات بالإنجليزية. استخدم تدفّق Translate في المُؤلّف بعد ذلك لملء اللغات الأخرى.
  • مرّة واحدة. تنتج كل نقرة نتيجة جديدة من موجّهك — لا توجد دردشة تحسين ذهابًا وإيابًا. لتجربة اتجاه مختلف، شغّله مجددًا بموجّه جديد فحسب.
  • إذا فشل، سترى خطأً مع مخرجات الذكاء الاصطناعي الخام التي يمكنك نسخها — عادةً ما تُصلحه إعادة المحاولة بموجّه أوضح وأقصر.

المُؤلّف

يعيش المُؤلّف في Integrations ← [روبوت Telegram الخاص بك] ← Configure mini app (يمكن الوصول إليه أيضًا عبر القائمة ثلاثية النقاط على بطاقة الروبوت). إنه تخطيط من 3 أجزاء:

الجزءما الموجود فيه
الشريط الأيسرقائمة صفحاتك (اسحب لإعادة الترتيب). إدخال Help Center المثبّت للقراءة فقط هنا — تعدّل تلك الإدخالات من لوحة منفصلة. أسفل قائمة الصفحات: عناصر التحكّم لكل عملية دمج (تشغيل/إيقاف المتجر، عنوان زر القائمة) ومبدّل اللغة لتأليف الترجمات.
المنتصفقائمة الكتل للصفحة المحدّدة حاليًا. اسحب لإعادة الترتيب، أضف كتلة، انسخ، أو احذف.
اليمينiframe معاينة حية لكيفية ظهور الصفحة. تبديل الشمس/القمر يقلب الوضع الفاتح/الداكن. تتحدّث المعاينة أثناء كتابتك.

يحتوي شريط أدوات ثابت في الأعلى على: شارة حالة (Draft / Published)، وقائمة (Discard changes / Revert to published)، وSave as draft، وPublish.

Draft مقابل Published

  • Save as draft — تُحفظ تعديلاتك لكن لا يزال العملاء يرون آخر إصدار منشور.
  • Publish — تصبح مسودّتك حية؛ تُحفظ “لقطة منشورة” مجمّدة تلقائيًا حتى تتمكّن من الرجوع لاحقًا.
  • Discard changes — يتخلّص من التعديلات المحلية غير المحفوظة ويعيد تحميل آخر إصدار محفوظ (بلا استدعاء خادم).
  • Revert to published — ينسخ اللقطة المنشورة إلى مسودّتك العاملة ويعيد نشرها. مُعطّل للمؤسّسات التي لم تنشر من قبل.

إذا نقرت على Save as draft وأنت حاليًا في حالة Published، ستحصل على مربّع حوار تأكيد “unpublish” (مع تلميح عن كيفية العودة).

أنواع الكتل الـ 11

أفلِت أيًّا من هذه على صفحة Storefront:

الكتلةما تعرضهالحدود الملحوظة
Heroعنوان رئيسي كبير + عنوان فرعي + صورة خلفية + زر CTA اختياريالعنوان الرئيسي ≤120 حرفًا، الفرعي ≤240 حرفًا
Product cardمنتج واحد: اسم، تسمية سعر، شارة توفّر اختيارية (“Sold out”، “Pre-order”، “Last 3” — نص حرّ يُعرض كحبّة)، صورة، وصف قصير، أزرار دردشة وطلب اختياريةالاسم ≤80، الوصف ≤240، شارة التوفّر ≤40
Product grid1–12 منتجًا في أحد ثلاثة تخطيطات: شبكة (عمودان)، أو مكدّس (بعرض كامل)، أو صف قابل للتمرير (بأسلوب Spotify)يُحتسب كتلة واحدة بغضّ النظر عن عدد المنتجات
Carouselشريط أفقي قابل للتمرير (1–12 شريحة). امزج شرائح صور وشرائح منتجات. خصّص التشغيل التلقائي، والتكرار، والنقاط، والأسهم، ونسبة العرض إلى الارتفاعيُحتسب كتلة واحدة
Gallery1–8 صور. انقر لفتح صندوق ضوئي (lightbox)
FAQيختار مجموعة فرعية من إدخالات Help Center لعرضها ضمن صفحةاضبط حدّ العرض 1–50
Testimonialاقتباس مع اسم المؤلّف وصورة رمزية اختيارية ورابط اختياريالاقتباس ≤400 حرف
CTA back-to-botزر يغلق Mini App ويرسل /command إلى روبوتكيجب أن يطابق الأمر ^/[a-zA-Z0-9_]{1,31}$
Contactبطاقة اتصال ثابتة: هاتف، بريد إلكتروني، عنوان، رابط خريطة (بلا نموذج)
Videoفيديو YouTube، يُحمَّل بكسل عبر youtube-nocookie.com للخصوصيةيحتاج معرّف YouTube مكوّنًا من 11 حرفًا
Rich textMarkdown + HTML مُعقّم (محرّر TipTap في المُؤلّف)Markdown ≤2000 حرف، HTML ≤20000 حرف

لا توجد كتلة “Cart review”. عندما تضع دعوة طلب في وضع cart على منتج، يحقن الـ Storefront تلقائيًا صفحة سلّة ليراجعها العملاء ويدفعوا — لا تضع أو تضبط كتلة سلّة بنفسك. (كانت الإصدارات الأقدم تحتوي على كتلة Cart review يدوية؛ تم سحبها في مايو 2026.)

تدعم كل كتلة أيضًا تجاوزات نمط لكل كتلة — لون الخلفية، لون النص، حجم الخط — مضروبة في ثيم الصفحة. استخدمها باعتدال؛ يتولّى الثيم المظهر افتراضيًا.

الثيمات

اختر ثيمًا لكل صفحة. يتحكّم الثيم في الخلفية ولون النص ولون التمييز والخط.

الثيمالطابع
Telegram (افتراضي)يرث ثيم Telegram للمستخدم — وضع فاتح/داكن تلقائي، يطابق ما يراه في الدردشات
Soft Lightخلفية كريمية دافئة، خط Georgia المُذيّل (serif) — إحساس ودود وتحريري
Bold Darkداكن عالي التباين مع تمييز أرجواني
Editorialكريمي بأسلوب المجلّات + خط مُذيّل بمقياس خط أكبر قليلًا
Vibrantأبيض نظيف مع تمييز وردي جريء
Monoأبيض + خط أحادي المسافة بمقياس أصغر قليلًا

حيثما لا تختار ثيمًا، تحصل على ثيم Telegram الافتراضي — يبدو متجرك دائمًا أصيلًا لتطبيق Telegram للعميل.

عناصر التحكّم لكل عملية دمج

لكل عملية دمج Telegram إعدادات مستقلّة، محصورة بذلك الروبوت الواحد. تحصل إضافة روبوت Telegram ثانٍ إلى المؤسّسة نفسها على مفاتيح تبديل مستقلّة خاصة به. تعيش الثلاثة جميعًا في الشريط الأيسر للمُؤلّف ضمن Mini app settings.

مفتاح تشغيل/إيقاف Storefront

  • الافتراضي: تشغيل.
  • إيقافه يفعل شيئين في وقت واحد:
    1. يُعاد ضبط زر قائمة الروبوت إلى منتقي أوامر / الافتراضي في Telegram — لم يعد الـ Storefront قابلًا للوصول من واجهة الروبوت.
    2. إذا كان لدى عميل لا يزال عنوان الـ Storefront في إشاراته المرجعية وفتحه مباشرةً، يعرض الـ shell رسالة “currently unavailable” (يُرجِع الخادم 410 Gone كي لا تسرّب الذواكر المؤقتة القديمة المحتوى بعد مفتاح الإيقاف).
  • يؤكّد مفتاح التبديل مرة واحدة بمربّع حوار قبل التعطيل.
  • إعادة تشغيله يستعيد زر قائمة الروبوت (العنوان التلقائي أو تجاوزك، أيّهما مُعيَّن).

تجاوز عنوان زر القائمة

  • الافتراضي: اشتقاق تلقائي عند كل نشر — “Shop” إذا كان لمتجرك أي كتلة منتج، و”Open” بخلاف ذلك.
  • اضبط عنوانًا مخصّصًا (1–32 حرفًا) لـ تجميد نص الزر — يُتخطّى الاشتقاق التلقائي من تلك النقطة فصاعدًا، حتى بعد تغيير المحتوى أو إعادة النشر.
  • امسح الحقل (سلسلة فارغة) لـ العودة إلى الاشتقاق التلقائي.
  • استخدم عنوانًا مخصّصًا إذا كان جمهورك لا يتحدّث الإنجليزية — العنوان التلقائي الافتراضي بالإنجليزية فقط.

لغات Storefront

ألّف متجرك مرة واحدة بالإنجليزية، ثم أضف ترجمات لأي من اللغات المدعومة في WhatsApp. افتح مبدّل اللغة في المُؤلّف، اختر لغة هدفًا، وإمّا اكتب الترجمات بنفسك أو اضغط Translate لمسودّة ذكية بنقرة واحدة يمكنك تعديلها. المتغيّرات الخاصة بالمنطقة من الدرجة الأولى — البرتغالية البرازيلية مقابل الأوروبية، والصينية المبسّطة مقابل التقليدية، وهكذا — حتى تتحدّث إلى كل سوق بصيغته الخاصة.

عندما يحتوي متجر على أكثر من لغة، يظهر مبدّل لغة للزوّار، ويكتشف الـ Storefront تلقائيًا لغة جهاز كل زائر (مع الرجوع إلى الإنجليزية). تُعرض اللغات التي تُكتب من اليمين إلى اليسار مثل العربية بشكل صحيح. يترجم هذا المحتوى الذي ألّفته (عناوين hero الرئيسية، أسماء المنتجات، الأسئلة الشائعة، النص الغني) — أمّا واجهة الـ shell نفسها (الدُرج، أزرار النظام) فتتبع لغة جهاز الزائر بشكل منفصل.

دردشة منتجات ذكية لكل منتج

يمكن لأي بطاقة منتج أن تصبح منتجًا قابلًا للدردشة. تحمل كل بطاقة منتج صفًّا من زرّين في المُؤلّف لإدارة المستندات التي تُشغّل دردشتها:

  • Attach docs — يفتح منتقيًا يتيح لك الاختيار من أي مجلّد في قاعدة معرفتك. تُعرض المستندات المرتبطة بالفعل بهذا المنتج معطّلة كي لا تربطها مرتين. تحتاج ملفًا جديدًا؟ استخدم إجراء Upload new الضمني في المنتقي — يصل إلى قاعدة معرفتك ويُحدَّد تلقائيًا.
  • Linked docs (N) — يفتح مديرًا يسرد كل ما هو مرتبط حاليًا. من هناك يمكنك فكّ ربط مستند من هذا المنتج (يبقى المستند في قاعدة معرفتك وعلى أي منتجات أخرى مرتبط بها) أو القفز إلى عرض Knowledge Base لتعديله. يعرض المدير أيضًا شريط “Also linked to: …” عندما يُشغّل المستند نفسه منتجات أخرى.

عندما ينقر عميل على المنتج، تُفتح دردشة داخل الورقة. الدردشة محصورة بمستندات ذلك المنتج الواحد المرتبطة فقط — لن يسرّب المساعد إجابات من ملفات منتجات أخرى. تُبثّ المحادثات حيًّا (SSE) وتُخزَّن في مجموعة مخصّصة لكل عملية دمج.

بعض الأمور التي تستحقّ المعرفة:

  • يمكن لمستند واحد أن يشغّل عدّة منتجات. شارك ملف “Shipping & returns” واحدًا عبر كل منتج بدلًا من رفعه خمس مرات.
  • فكّ الربط لكل منتج. إزالة مستند من بطاقة منتج واحدة تتركه سليمًا في قاعدة معرفتك وعلى أي منتجات أخرى مرتبطة به. لحذف مستند في كل مكان، احذفه من صفحة Knowledge — تُنظَّف كل روابط المنتجات له تلقائيًا.
  • تصل المستندات إلى مجلّد “Showcase Products” افتراضيًا عند استخدامك الرفع الضمني من المنتقي، لكنك حرّ في تنظيمها في أي مكان في قاعدة معرفتك.

تنطبق حدود الفئة على إجمالي عدد مستندات المنتج التي يمكنك ربطها (راجع حدود الفئة).

استفسارات الطلب والسلّة (اختياري)

يمكنك إرفاق Order CTA بأي بطاقة منتج أو شبكة منتجات. هذا مجرّد تحويل رسالة منظّم — لا مدفوعات، لا مخزون، لا إيفاء.

وضعان

  • وضع inquiry — ينقر العميل على “Order this” ← يُفتح نموذج مع المنتج مُعبّأ مسبقًا ← يرسل ← يصل تحويل واحد إلى صندوق الوارد لديك.
  • وضع cart — ينقر العميل على “Add to cart” ← يُضاف المنتج إلى سلّة محلية (تعيش في متصفّحه فقط، مرتبطة بعملية دمجك) ← يراجع على صفحة السلّة (تُحقَن تلقائيًا عند استخدامك دعوات وضع cart — لا كتلة لوضعها) ويدفع ← يصل تحويل واحد متعدّد الأسطر إلى صندوق الوارد لديك.

حقول النموذج

اختر أي مجموعة فرعية من name وphone وemail وnotes وdelivery_address. name مطلوب دائمًا بغضّ النظر عمّا تختاره.

ماذا يحدث بعد الإرسال

  1. تُنشأ محادثة جديدة في صندوق الوارد لديك مع ملخّص الطلب المنسّق كأول رسالة.
  2. يُنشأ تحويل (handoff) — يُشار إلى عضو فريق بشري لتولّي الأمر. تُرفق بنود الطلب ومعلومات الاتصال كبيانات وصفية منظّمة.
  3. يرسل النظام فورًا رسالة “Got your order” مُترجمة إلى الرسالة المباشرة في Telegram للعميل، ما يبقي نافذة الرد لمدة 24 ساعة في Telegram مفتوحة كي تُوجَّه ردود فريقك من صندوق الوارد إلى العميل بنظافة.
  4. يعرض عرض تفاصيل صندوق الوارد Order Request Panel مخصّصة مع البنود والأسعار ومعلومات الاتصال والملاحظات معروضة بنظافة.

مكافحة الرسائل غير المرغوبة / منع التكرار

  • يمكن لكل عميل إرسال 10 طلبات كحدّ أقصى في الدقيقة؛ ولكل مستأجر (tenant) 100 كحدّ أقصى في الدقيقة.
  • تُدمَج النقرات المزدوجة خلال 60 ثانية على نفس الطلب بالضبط؛ بينما يمرّ طلبان مختلفان خلال 60 ثانية.

Help Center مدمج

يأتي كل Storefront مع Help Center صغير — صفحة دعم مثبّتة في نهاية قائمة الصفحات، دائمًا على بُعد نقرة واحدة للعملاء الذين يحتاجون سؤالًا شائعًا أو يريدون سؤال الروبوت. مؤلّفة من لوحة مخصّصة (Integrations ← بطاقة الروبوت ← Help Center)، تحمل حتى ~100 إدخال مع إعادة ترتيب بالسحب. وضعا إدخال: منسّق (يُعرض جواب markdown ضمنيًا، بتكلفة LLM صفرية) وagent (النقر يطلق سؤالًا مكتوبًا مسبقًا في دردشة الروبوت). يمكنك أيضًا إظهار مجموعة فرعية من هذه الإدخالات ضمن صفحة Storefront عبر كتلة FAQ — مفيد لوضع بعض الأجوبة الأساسية بجوار بطاقات المنتجات.

معظم العملاء لا يحتاجون أبدًا إلى فتحها — فالمنتجات والمعرض ودعوات الطلب تجيب عن أسئلة تدفّق الشراء على الـ Storefront نفسه.

الصور

عندما ترفع صورة في المُؤلّف:

  • الصيغ المسموح بها: PNG، JPEG، WebP.
  • الحد الأقصى لحجم الرفع: 2 ميغابايت (الأصل — ما يُخزَّن ويُقدَّم أصغر بكثير).
  • يُفتح أداة الاقتصاص الضمنية تلقائيًا، مقفلة على نسبة العرض إلى الارتفاع الصحيحة للفتحة (16:9 لخلفيات hero، 1:1 للصور الرمزية للمنتج / المعرض / الشهادة).
  • ضغط تلقائي: تُضغط مخرجات أداة الاقتصاص إلى WebP في متصفّحك قبل الرفع (hero ≤500 كيلوبايت، المنتج/المعرض ≤350 كيلوبايت، الصورة الرمزية ≤100 كيلوبايت).
  • نص مساعد بالأبعاد الموصى بها يُعرض فوق كل منطقة إفلات فارغة.
  • تُحدَّث عناوين الصور تلقائيًا كل 15 دقيقة عبر عناوين موقّعة مسبقًا آمنة — لا يرى العملاء مسارات تخزينك الخام أبدًا.

حدّ 2 ميغابايت على الأصل الذي ترفعه، وليس على ما يراه العملاء. أفلِت صورة هاتف بدقّة 12 ميغابكسل أو لقطة كتالوج بدقّة طباعة كما هي — تتولّى أداة الاقتصاص في المتصفّح تصغير الحجم دون فقدان جودة مرئي.

حدود الفئة

متاح على كل خطة، بما في ذلك الفترة التجريبية المجانية. يفرض المُؤلّف الحدود.

الفئةالصفحاتالكتل لكل صفحةمستندات المنتج (الإجمالي)
Trial525100
Starterغير محدودغير محدودغير محدود
Plusغير محدودغير محدودغير محدود
Enterpriseغير محدودغير محدودغير محدود

ملاحظات:

  • تُحتسب شبكة المنتجات أو الـ carousel كتلة واحدة ضمن حدّ الكتل لكل صفحة، بغضّ النظر عن عدد العناصر أو الشرائح التي تحتويها.
  • عندما تصل إلى حدّ، يُظهر المُؤلّف نافذة ترقية.
  • التسعير لكل مؤسّسة، وليس لكل روبوت. إضافة روبوت Telegram ثانٍ (أو خامس) إلى مؤسّستك لا تغيّر سعر فئتك. يحصل كل روبوت على Storefront خاص به داخل الخطة نفسها؛ تُشارَك الحدود عبر كل روبوتاتك تحت مؤسّسة واحدة.

الصلاحيات

كل إجراءات الكتابة في المُؤلّف (الحفظ، النشر، رفع الصور، رفع مستندات المنتج، الرجوع) تتطلّب صلاحية Integration manage لـ Telegram. عمليًا يعني ذلك أن دورَي Owner وAdmin يمكنهما تأليف الـ Storefront؛ ودور Member للعرض فقط.

لا يوجد دور “متجر فقط” اليوم — يرى كلٌّ من Owner وAdmin الفوترة أيضًا. إذا أحضرت مقاولًا لبناء متجرك، فخياراتك هي:

  • إضافته كـ Admin (مع التحذير من أنه سيرى الفوترة أيضًا).
  • استخدام جلسة مشاركة شاشة تبقى فيها مسجّل الدخول ويقود المستقلّ.
  • جعله يجهّز الأصول/النصوص دون اتصال (مستند بكل النص + الصور) وتلصقها أنت كـ Owner.

دور “Integration Editor” أكثر دقّة على خارطة الطريق.

الأداء والحداثة

  • ذاكرة مؤقتة من جانب الخادم — تُخزَّن استجابة الـ Storefront العامة مؤقتًا لمدة 5 دقائق لكل عملية دمج.
  • تُمحى الذاكرة المؤقتة عند النشر — في اللحظة التي تنقر فيها على Publish (أو Revert)، تُمحى الذاكرة المؤقتة، فيرى العملاء تغييراتك ضمن طلب صفحتهم التالي.
  • دعم ETag — يستخدم الـ shell الترويسة If-None-Match في HTTP ويحصل على 304 Not Modified سريع إذا لم يتغيّر شيء، ما يبقي استخدام بيانات الهاتف المحمول منخفضًا.
  • عناوين الصور صالحة لمدة 15 دقيقة؛ يعيد الـ shell جلبها تلقائيًا قبل انتهاء صلاحيتها.

ما لا يفعله

  • لا مدفوعات. دعوات الطلب هي تحويلات استفسار، وليست عمليات دفع عبر Stripe / WhatsApp Pay / Telegram Stars.
  • لا تتبّع للمخزون. شارات التوفّر تسميات نصية حرّة تعدّلها يدويًا.
  • لا حسابات شحن / التحقّق من العناوين. يُجمَع عنوان التوصيل كنص حرّ.
  • لا حسابات عملاء. يُعرَّف العملاء بمعرّف مستخدم Telegram الخاص بهم؛ لا يوجد تدفّق تسجيل دخول أو اشتراك.
  • لا نماذج تتجاوز Order Inquiry / Cart Checkout. كتلة Contact عرض ثابت؛ كتلة Rich text لا تعرض نماذج.
  • مسارات “سؤال الروبوت” والطلب في Help Center ترفض عمليات الإطلاق في المجموعات / القنوات برسالة مهذّبة.

تدفّق العميل من البداية إلى النهاية

  1. يفتح العميل روبوتك في Telegram وينقر على زر القائمة — المُعنون “Shop” (مشتقّ تلقائيًا من كتل المنتجات) أو أيًّا كان ما ضبطته كعنوان مخصّص.
  2. يُحمَّل الـ Storefront داخل Telegram. يرى صفحتك الأولى.
  3. يتصفّح معرضك، ويشاهد فيديوك، وينقر على منتج.
  4. يُفتح المنتج في ورقة. ينقر على “Ask a question” ← تُفتح دردشة ذكية محصورة بمستندات ذلك المنتج. يحصل على إجابة.
  5. ينقر على “Order this” ← ينبثق نموذج ← يملأ الاسم + الهاتف ← يرسل.
  6. يحصل فورًا على رسالة “Got your order, we’ll reach out” مجددًا في رسالته المباشرة في Telegram.
  7. يحصل فريقك على تحويل جديد في صندوق الوارد مع تفاصيل الطلب. يصل أي رد يرسله فريقك من صندوق الوارد إلى رسالة العميل المباشرة في الوقت الفعلي.

استكشاف الأخطاء وإصلاحها

زر القائمة لا يفتح الـ Storefront

  1. تأكّد من أن مفتاح تشغيل/إيقاف Storefront مُفعّل (المُؤلّف ← الشريط الأيسر ← Mini app settings).
  2. اقطع اتصال دمج Telegram وأعد ربطه — يُضبَط زر قائمة الدردشة أثناء خطوة الاتصال، وقد يكون روبوت قديم يفتقده.
  3. إذا ضبطت زر قائمة مخصّصًا عبر BotFather، فهو يتجاوز الإعداد التلقائي للمنصّة — امسحه عبر /setmenubutton في BotFather.

يرى العملاء “currently unavailable” عند فتح العنوان مباشرةً

مفتاح تشغيل/إيقاف Storefront مُطفأ — أعد تشغيله من الشريط الأيسر للمُؤلّف.

التعديلات التي حفظتها للتو لا تظهر للعملاء

لا تزال تعديلاتك في Draft. انقر على Publish في شريط أدوات المُؤلّف — تُمحى ذاكرة الخادم المؤقتة فورًا. إذا كنت قد نشرت بالفعل ولا يزال العملاء يرون محتوى قديمًا، اطلب منهم السحب للتحديث داخل الـ Storefront (يخزّن Telegram عارض الويب مؤقتًا).

دردشة المنتج تجيب من مستندات منتج مختلف

تحقّق مرّتين من مدير Linked docs على بطاقة المنتج — فقط المستندات المرتبطة صراحةً هناك تشغّل الدردشة. إذا لم يظهر مستند، اربطه عبر منتقي Attach docs.

عنوان القائمة المخصّص لم يُطبَّق

لإدخال العنوان أزرار Save / Reset خاصة به (بخلاف مفتاح تشغيل/إيقاف، الذي يُحفظ تلقائيًا). انقر على Save بعد الكتابة — ضغطات المفاتيح الجزئية لا تصل إلى Telegram أبدًا.

قطع الاتصال

الـ Storefront جزء من دمج Telegram، لذا يختفي عند قطع اتصال الروبوت:

  • Integrations ← بطاقة Telegram ← القائمة ثلاثية النقاط ← Delete

تُحذف صفحات الـ Storefront والكتل وإدخالات المساعدة التي ألّفتها مع عملية الدمج. لإبقاء الروبوت متّصلًا مع جعل الـ Storefront فقط غير متصل، فعّل مفتاح تشغيل/إيقاف Storefront على وضع الإيقاف بدلًا من ذلك.

ذات صلة

  • Telegram — عملية الدمج الأمّ؛ يركب الـ Storefront فوقها
  • Saba on Telegram — روبوت Saba الموجّه للمشغّلين (ميزة مختلفة، تعتمد أيضًا على Telegram)
  • Telegram Business — ردود ذكية على حساب مستخدم Premium الشخصي (ميزة مختلفة)
Last updated on